Nellejet Zorgdrager: Olof Sirmas joiketekster – resepsjons- og oversettelseshistorien til to gamle sanger

olof sirmas joiketeksterPå 1670-tallet overbrakte den samiske prestestudenten Olof Sirma to samiske kjærlighetssanger til Johannes Schefferus’ berømte monografi Lapponia. Joiketekstene ble publisert i sin samiske språkdrakt og på latin, og er de eldste samiske joiketekster vi har i dag.

Lapponia ble allerede på 1600-tallet oversatt til flere vesteuropeiske språk, og de to sangene inspirerte diktere og oversettere til å gjendikte dem. Nellejet Zorgdrager beskriver og analyserer sangenes litteraturhistoriske og oversettelsesteoretiske aspekter med grundighet og innsikt.

Boken omfatter de originale og oversatte versjonene av joiketekstene som analysene er basert på. Nellejet Zorgdrager (f. 1942) er en nederlandsk sosialantropolog og har vært ansatt ved Universitetet i Groningen, Nederland.

ISBN: 978-82-412-0748-8. Vett & Viten, 2018. 498.- (kan bestille fra Biblioteksentralen)

Reklamer
Explore posts in the same categories: Fagbøker/Fágagirjjit, Sakprosa

Stikkord: , ,

You can comment below, or link to this permanent URL from your own site.

Legg igjen en kommentar

Fyll inn i feltene under, eller klikk på et ikon for å logge inn:

WordPress.com-logo

Du kommenterer med bruk av din WordPress.com konto. Logg ut /  Endre )

Google+-bilde

Du kommenterer med bruk av din Google+ konto. Logg ut /  Endre )

Twitter-bilde

Du kommenterer med bruk av din Twitter konto. Logg ut /  Endre )

Facebookbilde

Du kommenterer med bruk av din Facebook konto. Logg ut /  Endre )

Kobler til %s


%d bloggere like this: